AC | ג ויהי יהוה עם יהושפט כי הלך בדרכי דויד אביו הראשנים ולא דרש לבעלים
|
ASV | And Jehovah was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baalim,
|
BE | And the Lord was with Jehoshaphat, because he went in the early ways of his father, not turning to the Baals,
|
Darby | And Jehovah was with Jehoshaphat, for he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baals;
|
ELB05 | Und Jehova war mit Josaphat; denn er wandelte auf den früheren Wegen seines Vaters David und suchte nicht die Baalim,
|
LSG | L'Eternel fut avec Josaphat, parce qu'il marcha dans les premières voies de David, son père, et qu'il ne rechercha point les Baals;
|
Sch | Und der HERR war mit Josaphat; denn er wandelte in den früheren Wegen seines Vaters David und suchte nicht die Baale auf,
|
Web | And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not to Baalim;
|